Empresa

Schoensiegel Translations

Schoensiegel Translations

Manuel Schoensiegel

Aquí puede visitar mi perfil de BDUE:

http://members.bdue.de/10965

Apasionado por los idiomas

 

Heinrich von Kleist, Erich Kaestner, Oscar Wilde o Robert Benchley: ya en la escuela admiraba a grandes maestros de la lengua por la aparente facilidad con la que juegan con las palabras. Desde que tenía que viajar frecuentemente al extranjero por mis estudios y luego por mi trabajo, encuentro cada vez más las particularidades y peculiaridades de cada cultura que existen en todas las esferas de la vida cotidiana, también y especialmente en la comunicación. Esta diversidad es para mi trabajo una fuente inagotable de variables y desafios nuevos.

 

Superar obstáculos lingüísticos con astucia, siempre encontrar la expresión más adecuada y asegurar la comprensibilidad y el "funcionamiento" de las traducciones en todos los escenarios son algunas de las tareas que hacen del arte de la traducción algo tan especial y único. La profesión también requiere que me familiarice regularmente con nuevos campos del conocimiento, abriéndome de este modo a nuevos horizontes.

 

Estudié traducción en la FTSK Germersheim (parte de la Universidad Johannes Gutenberg Maguncia) y en la FLEX de la Universidad de la Habana, Cuba.

Clientes

 

Audi AG

 

Azamara Club Cruises

 

BASF SE

 

Bigger Picture

 

Embajada alemana en La Habana, Cuba

 

Hoffmann und Campe Editorial

(Hamburgo)

 

Honda und Suzuki, Autohaus Raber GmbH & Co. KG, Speyer

 

Hotel Alexander Beach, Creta

 

Instituto Goethe

 

K2 Fachbüro Grafik, Design und Werbung

 

Kilian Kunz - Commercial Photography

 

Mannheimer Gitarren Akademie (MGA)

 

Royal Caribbean Ltd.

 

Traumimmobilien Kreta

 

Druckversion Druckversion | Sitemap
© Manuel Schönsiegel - Schoensiegel Translations - Mannheim